Topic Bande-Dessinée/Animation
Modérateurs : SM58, Purple Sea, El Señor Toulou
Re: Topic des mangas/animes
J'imagine qu'il voulait dire que pour nous ça n'a aucun sens.
Et c'est clair, même avec un bon niveau en anglais c'est chaud de chopper les références des noms alors faut pas abuser quoi, même si parfois c'est moche on est bien contents d'avoir nos jeux traduits.
+ entre Gruikui et Tepig je sais pas trop lequel mérite le titre de plus immonde, c'est serré.
Kuni, Oki, Rao, Kushi, Orca, Ninetails, Yoshpet, Poncle, Salopes d'amerloques(1/2 joke)
Et c'est clair, même avec un bon niveau en anglais c'est chaud de chopper les références des noms alors faut pas abuser quoi, même si parfois c'est moche on est bien contents d'avoir nos jeux traduits.
+ entre Gruikui et Tepig je sais pas trop lequel mérite le titre de plus immonde, c'est serré.
Kuni, Oki, Rao, Kushi, Orca, Ninetails, Yoshpet, Poncle, Salopes d'amerloques(1/2 joke)
- Nanard
- Accro du clavier

- Messages : 11919
- Enregistré le : 12 nov. 2009, 23:36
- Logiciel 1 : Paint
- Logiciel 2 : Gimp
- Localisation : dtc
Re: Topic des mangas/animes
Non mais le truc c'est JUSTEMENT parce qu'en anglais les jeux de mots dans les noms des Pokémon, on les remarque pas, que les noms sont cool. Moi avant quand je savais pas parler anglais, je trouvais ça naturel comment les Pokémon disent leur nom quoi. Mais en français, beurk caca. Je vois mal un Pokémon dire sans arrêt Monsieur Mime, je trouve ça juste affreux. Ou bien des noms qui font archi pas naturel genre Triopiqueur, alors qu'en anglais c'est Dugtrio, bon ok ça revient un peu au même si on comprend l'anglais, mais sinon je trouve juste ça plus beau. Mais c'est l'habitude aussi.
Après pour les autres jeux, évidemment j'exagérais. Mais pas tant que ça. Toute ma vie j'ai joué en anglais, alors si par exemple je joue à une version PAL sur émulateur et que par exemple les noms des ennemis changent (genre dans Mario, mais surtout Zelda, où même les objets et les lieux changent de noms) bah je suis tout déboussolé. Mais bien sûr, y'a des jeux très bien traduits, la traduction des Zelda a pas vraiment de défaut, mais juste par habitude, je suis incapable d'y jouer. Moi le volcan là, c'est Death Mountain, c'est pas le Mont du Péril qui devient la Montagne de la Mort dans tous les autres jeux srx. Et si genre un mec me dit "bla bla bla, bute les effrois" bah moi je sais pas c'est quoi, pour moi ce sont des ReDeads. D'ailleurs ok les Effrois renommés en ReMort dans Wind Waker.
Le gros problème c'est ça, beaucoup de jeux sont pas capables de garder une constante. Et le fait que chacun traduise dans son coin (genre les Ace Attorney ils sont traduits du japonais à l'anglais et du japonais au français, résultat, des persos qui portent tous des noms différents parce qu'on est pas foutus de se consulter et après on va sortir le 3 juste en anglais et plus personne va comprendre omg pourquoi Hunter est devenu Edgeworth) n'arrange certes pas les choses.
Niveau qualité du langage, certaines traductions françaises sont faites à la va-vite (c'est beaucoup moins vrai aujourd'hui, mais ça l'était au temps de la SNES par exemple). Je pense par exemple à Mario & Luigi, que j'ai joué dans les deux langues. Bon déjà encore une fois tous les noms changent (quoique là c'est le contraire, j'ai joué à la version française en premier et donc me suis habitué à dire Végésia et non Bean-Bean Kingdom). Par contre, je peux vous affirmer qu'énormément de gags ont été complètement éclipsés en Français et le texte est sensiblement plus niais, je sais pas pourquoi. Les insultes par exemple, en anglais c'est parfois de gros enculé alors qu'en Français c'est limite si c'est pas "grosse face de champignon".
Voilà.
Après pour les autres jeux, évidemment j'exagérais. Mais pas tant que ça. Toute ma vie j'ai joué en anglais, alors si par exemple je joue à une version PAL sur émulateur et que par exemple les noms des ennemis changent (genre dans Mario, mais surtout Zelda, où même les objets et les lieux changent de noms) bah je suis tout déboussolé. Mais bien sûr, y'a des jeux très bien traduits, la traduction des Zelda a pas vraiment de défaut, mais juste par habitude, je suis incapable d'y jouer. Moi le volcan là, c'est Death Mountain, c'est pas le Mont du Péril qui devient la Montagne de la Mort dans tous les autres jeux srx. Et si genre un mec me dit "bla bla bla, bute les effrois" bah moi je sais pas c'est quoi, pour moi ce sont des ReDeads. D'ailleurs ok les Effrois renommés en ReMort dans Wind Waker.
Le gros problème c'est ça, beaucoup de jeux sont pas capables de garder une constante. Et le fait que chacun traduise dans son coin (genre les Ace Attorney ils sont traduits du japonais à l'anglais et du japonais au français, résultat, des persos qui portent tous des noms différents parce qu'on est pas foutus de se consulter et après on va sortir le 3 juste en anglais et plus personne va comprendre omg pourquoi Hunter est devenu Edgeworth) n'arrange certes pas les choses.
Niveau qualité du langage, certaines traductions françaises sont faites à la va-vite (c'est beaucoup moins vrai aujourd'hui, mais ça l'était au temps de la SNES par exemple). Je pense par exemple à Mario & Luigi, que j'ai joué dans les deux langues. Bon déjà encore une fois tous les noms changent (quoique là c'est le contraire, j'ai joué à la version française en premier et donc me suis habitué à dire Végésia et non Bean-Bean Kingdom). Par contre, je peux vous affirmer qu'énormément de gags ont été complètement éclipsés en Français et le texte est sensiblement plus niais, je sais pas pourquoi. Les insultes par exemple, en anglais c'est parfois de gros enculé alors qu'en Français c'est limite si c'est pas "grosse face de champignon".
Voilà.
Mugul 76 a écrit :Je le jure wallah, sur le Coran chuis pas cisgenre
Kroki a écrit :l'inceste entre frères et sœurs why not ;)
Arpg a écrit :Je préfère sodomiser un lion, plutôt que les chimpanzés
Fynmorph a écrit :jsuis trop chaud pour faire de l'eugénisme perso
Kirby a écrit :Poyo!
Kroki a écrit :I need a man who can make me orgasm have u ever made a chick squirt?? hehe
grignotez moi le walruce
- Lysten
- Accro du clavier

- Messages : 2401
- Enregistré le : 27 oct. 2009, 00:25
- Logiciel 1 : Paint
- Logiciel 2 : Photoshop
- Localisation : là
Re: Topic des mangas/animes
Oui bah voilà, pour toi c'est seulement une question d'habitude. Moi ça m’énerve souvent les gens qui sont là "oui blabla, anglais meilleur tg
". Et je le prends assez mal (peut-être pour rien) sachant que je serais incapable de jouer à un jeu entièrement anglais si je désire comprendre l'histoire, les noms etc.
(et puis si tu prends M&L comme exemple aussi, c'est un jeu aussi pour enfants donc bon..)
". Et je le prends assez mal (peut-être pour rien) sachant que je serais incapable de jouer à un jeu entièrement anglais si je désire comprendre l'histoire, les noms etc.(et puis si tu prends M&L comme exemple aussi, c'est un jeu aussi pour enfants donc bon..)
- Nanard
- Accro du clavier

- Messages : 11919
- Enregistré le : 12 nov. 2009, 23:36
- Logiciel 1 : Paint
- Logiciel 2 : Gimp
- Localisation : dtc
Re: Topic des mangas/animes
Suivant la version NTSC, c'est pas si enfantin que ça, au contraire.
Mugul 76 a écrit :Je le jure wallah, sur le Coran chuis pas cisgenre
Kroki a écrit :l'inceste entre frères et sœurs why not ;)
Arpg a écrit :Je préfère sodomiser un lion, plutôt que les chimpanzés
Fynmorph a écrit :jsuis trop chaud pour faire de l'eugénisme perso
Kirby a écrit :Poyo!
Kroki a écrit :I need a man who can make me orgasm have u ever made a chick squirt?? hehe
grignotez moi le walruce
- Noob Man
- Paint Master

- Messages : 4607
- Enregistré le : 25 oct. 2009, 19:06
- Logiciel 1 : Paint
- Logiciel 2 : KolourPaint
- Logiciel 3 : Gimp
- Localisation : C'est compliqué.
- Contact :
Re: Topic des mangas/animes
Ah, l'éternel débat vo vs vf.
Ça me fait penser à un mec qui critiquait sur un forum que The World God Only Knows ait été traduit en Que sa volonté soit faite (alors que je trouve que ce titre est bien Oo'). Il disait que l'éditeur aurait dû l'appeler "le monde que seul Dieu connaît". J'avais une furieuse envie d'exploser de rire.
(btw, Que sa volonté soit faite est un excellent manga que je vous recommande chaudement :) )
Ça me fait penser à un mec qui critiquait sur un forum que The World God Only Knows ait été traduit en Que sa volonté soit faite (alors que je trouve que ce titre est bien Oo'). Il disait que l'éditeur aurait dû l'appeler "le monde que seul Dieu connaît". J'avais une furieuse envie d'exploser de rire.
(btw, Que sa volonté soit faite est un excellent manga que je vous recommande chaudement :) )
/人◕‿‿◕人\
Rêgle numéro 52 de Shyco - Noob Man est le mec le plus cool au monde, et est exempt de sanctions. Il est tout simplement trop cool pour ça. ~Toulou
Moi j'suis ok avec Noob Man vous êtes cons c'est tout. ~SZO
- Niko Seiuchi
- Accro du clavier

- Messages : 8772
- Enregistré le : 27 oct. 2009, 15:15
- Filleul(s) : Darphal
- Logiciel 1 : Photoshop
- Localisation : Le Grand Rien
- Contact :
Re: Topic des mangas/animes
Oui m'enfin quand vous changer "The Hangover" en "Very Bad Trip" wtf quoi.

"J'avoue, j'organisme beaucoup de bukkabe" ~Mugul 76
- SZO
- Accro du clavier

- Messages : 3179
- Enregistré le : 25 oct. 2009, 19:15
- Logiciel 1 : Paint
- Logiciel 2 : Paint.NET
- Localisation : PEUH.
Re: Topic des mangas/animes
De toute façon les gens sont des éternels insatisfaits et Internet est un moyen pour eux de cracher allègrement et anonymement sur ce qu'ils n'aiment pas où sur ce qu'ils trouvent choquant alors que ça n'a pas forcément lieu d'être (JE FAIS PARTI DE CES GENS HAAAAAAAAAAAAAAAAA-)
Walrus : Hangover ça veut bien dire "Gueule de bois" si je ne m'abuse, il se sont faits un "bad trip" en somme, je vois pas en quoi ça change le message du film (le message du titre en tout cas, parce que trouvez un message à ce film... "vous êtes jeunes ÉCLATEZ VOUS BORDEL REGARDEZ CES VIEUX GARS"). Faudrait trouver des exemples plus concrets.
En général quand un titre change comme ça, c'est pour des raisons de droit d'auteur, comme "Bio Hazard" au Japon s'est tranformé en "Resident Evil" en occident.
Walrus : Hangover ça veut bien dire "Gueule de bois" si je ne m'abuse, il se sont faits un "bad trip" en somme, je vois pas en quoi ça change le message du film (le message du titre en tout cas, parce que trouvez un message à ce film... "vous êtes jeunes ÉCLATEZ VOUS BORDEL REGARDEZ CES VIEUX GARS"). Faudrait trouver des exemples plus concrets.
En général quand un titre change comme ça, c'est pour des raisons de droit d'auteur, comme "Bio Hazard" au Japon s'est tranformé en "Resident Evil" en occident.
[spoiler]OHMONDIEU FERME MOI CE SPOILER
HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
[/spoiler]
HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
[/spoiler]- Niko Seiuchi
- Accro du clavier

- Messages : 8772
- Enregistré le : 27 oct. 2009, 15:15
- Filleul(s) : Darphal
- Logiciel 1 : Photoshop
- Localisation : Le Grand Rien
- Contact :
Re: Topic des mangas/animes
C'est surtout le fait que vous changiez un titre anglais par un autre titre anglais que je trouve stupide, vous gardez souvent les titre original alors pourquoi ne pas l'avoir fait là aussi?
Parce que bon je pourrais faire une critique sur le fait qu'on a plus de nom français qu'en France (Ce qui est absurde mais passons), ce que je trouve stupide la c'est que je me dit que tant qu'a changer le nom, aussi bien le traduire et pas prendre un autre nom en anglais.
Parce que bon je pourrais faire une critique sur le fait qu'on a plus de nom français qu'en France (Ce qui est absurde mais passons), ce que je trouve stupide la c'est que je me dit que tant qu'a changer le nom, aussi bien le traduire et pas prendre un autre nom en anglais.

"J'avoue, j'organisme beaucoup de bukkabe" ~Mugul 76
- Lysten
- Accro du clavier

- Messages : 2401
- Enregistré le : 27 oct. 2009, 00:25
- Logiciel 1 : Paint
- Logiciel 2 : Photoshop
- Localisation : là
Re: Topic des mangas/animes
On en sait pas plus que toi là hein.Nick Walrus a écrit :C'est surtout le fait que vous changiez un titre anglais par un autre titre anglais que je trouve stupide, vous gardez souvent les titre original alors pourquoi ne pas l'avoir fait là aussi?
- Nanard
- Accro du clavier

- Messages : 11919
- Enregistré le : 12 nov. 2009, 23:36
- Logiciel 1 : Paint
- Logiciel 2 : Gimp
- Localisation : dtc
Re: Topic des mangas/animes
Le truc là Walrus c'est que tu t'adresses à eux comme si c'était leur choix, comme si tous les Français pensaient pareil, alors que probablement que l'idiot qui a changé pour Very Bad Trip était un putain de trisomique.
Mugul 76 a écrit :Je le jure wallah, sur le Coran chuis pas cisgenre
Kroki a écrit :l'inceste entre frères et sœurs why not ;)
Arpg a écrit :Je préfère sodomiser un lion, plutôt que les chimpanzés
Fynmorph a écrit :jsuis trop chaud pour faire de l'eugénisme perso
Kirby a écrit :Poyo!
Kroki a écrit :I need a man who can make me orgasm have u ever made a chick squirt?? hehe
grignotez moi le walruce
- SZO
- Accro du clavier

- Messages : 3179
- Enregistré le : 25 oct. 2009, 19:15
- Logiciel 1 : Paint
- Logiciel 2 : Paint.NET
- Localisation : PEUH.
Re: Topic des mangas/animes
Je pense qu'au delà de la traduction d'anglais à anglais il doit y avoir quelque chose de plus "profond", comme une technique marketing par exemple, peut être qu'un nom anglais est plus attirant pour le spectateur lambda, qui préfèrera aller voir une bonne grosse comédie américaine bien grasse qu'une comédie française (qui rime avec médiocrité la plupart du temps).
ON S’ÉGARE MES AMIS ON S’ÉGARE.
ON S’ÉGARE MES AMIS ON S’ÉGARE.
[spoiler]OHMONDIEU FERME MOI CE SPOILER
HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
[/spoiler]
HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
[/spoiler]- FYNMORPH X
- Accro du clavier

- Messages : 4296
- Enregistré le : 12 déc. 2009, 19:57
- Logiciel 1 : Photoshop
- Localisation : Dans les champs de riz
Re: Topic des mangas/animes
Quand on change un nom d'anglais à anglais c'est parce qu'à la base il est pas assez éloquent. C'est un peu comme beat them all (même si c'est pas un film) A la base c'était beat them up (comme shoot them up) sauf que c'était pas assez éloquent.
Shoot = tirer Up : en haut (même si ça veut pas dire ça en vrai hein) l'espace toussa toussa, gradius ouais ça va bien.
Beat = battre, ouais. Up = en haut ? Battez les en haut ???
C'est surtout pour ceux qui sont nuls en anglais quoi.
Shoot = tirer Up : en haut (même si ça veut pas dire ça en vrai hein) l'espace toussa toussa, gradius ouais ça va bien.
Beat = battre, ouais. Up = en haut ? Battez les en haut ???
C'est surtout pour ceux qui sont nuls en anglais quoi.

Spoiler :
- EtoileSosso
- Sacré posteur

- Messages : 881
- Enregistré le : 18 mars 2010, 18:08
- Logiciel 1 : Photoshop
- Localisation : Une localisation ? Où je suis !
- Contact :
Re: Topic des mangas/animes
Perso j'aime moyen les noms français, j'aime pas trop les noms anglais mais je préfère les mots japonais genre pokabu, tsutaaja, mijumaru, zuruggu, emonga c'est plus joli(surtout quand on compare). Et d'ailleurs deux autres trucs pour Pokémon :
1. Regardez et comparez les opening français, anglais et ceux en japonais, perso je préfère les génériques en vo. Pourquoi ? Parce que déjà ça dure 1min 30 et ils foutent pas la même musique/cette musique version instrumentale en ending(j'aime surtout les endings, je crois qu'il y en a 26 ou 28... je sais plus).
Exemple :
Moeyo Gizamimi Pichu, c'est l'un des derniers endings de dp pour annoncer l'évènement heart gold et silver soul(vous savez le pichu event ? ou c'est sur diamant et perle je sais plus)bon après le meilleur ending pour moi c'est kokoro no fanfare(http://www.youtube.com/watch?v=IRaktonoZd4)
Sinon il va y avoir un film 15 sur kyurem qui va sortir ^^
Edit : Fuuu- j'ai pas vu la date du dernier poste -_-
1. Regardez et comparez les opening français, anglais et ceux en japonais, perso je préfère les génériques en vo. Pourquoi ? Parce que déjà ça dure 1min 30 et ils foutent pas la même musique/cette musique version instrumentale en ending(j'aime surtout les endings, je crois qu'il y en a 26 ou 28... je sais plus).
Exemple :
Spoiler :
Sinon il va y avoir un film 15 sur kyurem qui va sortir ^^
Edit : Fuuu- j'ai pas vu la date du dernier poste -_-

- SZO
- Accro du clavier

- Messages : 3179
- Enregistré le : 25 oct. 2009, 19:15
- Logiciel 1 : Paint
- Logiciel 2 : Paint.NET
- Localisation : PEUH.
Re: Topic des mangas/animes
Bon alors depuis la dernière fois j'ai maté quelques trucs et c'était plutôt sympa.
Pour ce qui est des animes terminés, on a :
- Katanagatari, je sais plus si j'en avais déjà parlé ou pas. Alors déjà le format est très étrange, ça fait 12 épisodes mais chaque épisode dure environ 50 minutes. Y'en avait un tous les mois pendant un an et même si l'histoire est un peu basique. J'explique.
Un mec pas très intelligent et un peu autiste qui vit tout seul sur son ile isolée du reste du monde avec sa soeur ainée, et qui maitrise un art martial basé sur le maniement de katana SANS katana, le Kyoto-Ryu. Grossièrement y'a une jolie (bonne) poupée qui vient le chercher pour l'accompagner dans une mission : trouver 12 katanas (ça correspond bien avec le format en 12 épisodes HEY) forgés par un type qui faisait des katanas trop fous et cheatés.
Enfin je raconte ça de façon un peu genre salut j'ai pas aimé, mais c'est en fait super sympa, la réalisation défonce et est très originale (estampes japonaises et puis les personnages ont pas la même gueule que dans les productions random donc ça fait quand même PLAISIR des fois). C'est du SHAFT (Bakemonogatari, Arakawa Under the Bridge, etc).
Et le dernier épisode est bouleversant, voila. Je crois même que l'esthétisme du truc suffit à lui tout seul à regarder la série.
- Steins;Gate je pourrais pas trop expliquer le truc, dites vous qu'à la base c'est une visual novel sortie sur Xbox 360 et qui a été adaptée en anime. Ça parle de voyage dans le temps et c'est vraiment bien foutu et apporte sa propre vision du thème abordé, qui est plutôt rafraichissant. Par contre le rythme est plutôt lent, mais ça a tendance à s’accélérer dans la seconde partie de l'histoire.
Pour ceux qui ont aimé Death Note (ou Gundam 00... de quoi personne connait ?), le doubleur du personnage principal c'est celui de Light (ou de Setsuna dans Gundam 00... non ?), qui joue le rôle d'un savant fou qui est vraiment marrant.
Maintenant dans les trucs en cours...
- Persona 4 The Animation parce que je suis un putain de fanboy de Persona et SURTOUT de Persona 4. Mais je vais essayer d'être objectif la dessus. Alors déjà j'ai joué au jeu et je l'ai fini. Je pense que c'est pas le cas de tout le monde alors ils passeront à côté de pas mal de trucs, vu que l'anime est clairement destiné au fans.
Ca reprend le scénario du jeu : un lycéen est transféré pendant un an dans un village de campagne et il se passe des trucs avec des meurtres et lui et ses potes peuvent rentrer dans des télévisions qui servent de portails pour aller dans un monde parallèle et foutre une branlée à des monstres QUI SONT LE REFLET DU COEUR DES GENS !!
En soi c'est pas une mauvaise série mais y'a certains épisodes qui ne servent absolument à rien et des personnages à qui on a envie de coller des putain de beignes. C'est décent. Voila : c'est un anime décent. Mais c'est déjà mieux que Persona Trinity Soul qui était NUL.
- Guilty Crown, un truc sorti en Octobre, il reste 3 épisodes avant la fin de la série. Alors le concept est loin d'être original mais la façon dont c'est exploité à certains moments j'ai trouvé ça vraiment vraiment sympa. Et puis je me suis fait les 19 premiers épisodes en deux jours (j'ai rien à faire de mes journées).
Brièvement, un synopsis :
Shu c'est un lycéen normal qui est un peu antisocial, qui a quelques amis mais pas trop parce que voila, et le Japon c'était la merde y'a 10 ans il s'est passé une infection, le "Lost Christimas" (PARCE QUE CA S'EST PASSE PENDANT NOËL C'EST DRÔLE CA NON ?) et du coup y'a plein de gens malades, atteints d'un cancer bizarre qui fait pousser de la pierre sur eux.
Un jour Shu rencontre une idol qui fait parti d'un groupe de terroriste, qui a volé un truc permettant d'avoir des pouvoirs. MAAAAAIS SHU voila il le prend vu les circonstances et voila maintenant il peut sortir des objets du coeur des gens et c'est pas trop mal foutu.
Y'a aussi une fille en chaise roulante qui est trop mignonne.
Et c'est fait par les scénaristes de Code Geass donc ça se ressemble vraiment beaucoup. Enfin un truc qui vaut le coup d'oeil si vous avez le courage de regarder jusqu'à l'épisode 3 (je considère que les deux premiers sont pas terribles et ne reflètent pas du tout l'esprit de la série).
Quelqu'un a regardé une série sympa sinon ?
Pour ce qui est des animes terminés, on a :
- Katanagatari, je sais plus si j'en avais déjà parlé ou pas. Alors déjà le format est très étrange, ça fait 12 épisodes mais chaque épisode dure environ 50 minutes. Y'en avait un tous les mois pendant un an et même si l'histoire est un peu basique. J'explique.
Un mec pas très intelligent et un peu autiste qui vit tout seul sur son ile isolée du reste du monde avec sa soeur ainée, et qui maitrise un art martial basé sur le maniement de katana SANS katana, le Kyoto-Ryu. Grossièrement y'a une jolie (bonne) poupée qui vient le chercher pour l'accompagner dans une mission : trouver 12 katanas (ça correspond bien avec le format en 12 épisodes HEY) forgés par un type qui faisait des katanas trop fous et cheatés.
Enfin je raconte ça de façon un peu genre salut j'ai pas aimé, mais c'est en fait super sympa, la réalisation défonce et est très originale (estampes japonaises et puis les personnages ont pas la même gueule que dans les productions random donc ça fait quand même PLAISIR des fois). C'est du SHAFT (Bakemonogatari, Arakawa Under the Bridge, etc).
Et le dernier épisode est bouleversant, voila. Je crois même que l'esthétisme du truc suffit à lui tout seul à regarder la série.
- Steins;Gate je pourrais pas trop expliquer le truc, dites vous qu'à la base c'est une visual novel sortie sur Xbox 360 et qui a été adaptée en anime. Ça parle de voyage dans le temps et c'est vraiment bien foutu et apporte sa propre vision du thème abordé, qui est plutôt rafraichissant. Par contre le rythme est plutôt lent, mais ça a tendance à s’accélérer dans la seconde partie de l'histoire.
Pour ceux qui ont aimé Death Note (ou Gundam 00... de quoi personne connait ?), le doubleur du personnage principal c'est celui de Light (ou de Setsuna dans Gundam 00... non ?), qui joue le rôle d'un savant fou qui est vraiment marrant.
Maintenant dans les trucs en cours...
- Persona 4 The Animation parce que je suis un putain de fanboy de Persona et SURTOUT de Persona 4. Mais je vais essayer d'être objectif la dessus. Alors déjà j'ai joué au jeu et je l'ai fini. Je pense que c'est pas le cas de tout le monde alors ils passeront à côté de pas mal de trucs, vu que l'anime est clairement destiné au fans.
Ca reprend le scénario du jeu : un lycéen est transféré pendant un an dans un village de campagne et il se passe des trucs avec des meurtres et lui et ses potes peuvent rentrer dans des télévisions qui servent de portails pour aller dans un monde parallèle et foutre une branlée à des monstres QUI SONT LE REFLET DU COEUR DES GENS !!
En soi c'est pas une mauvaise série mais y'a certains épisodes qui ne servent absolument à rien et des personnages à qui on a envie de coller des putain de beignes. C'est décent. Voila : c'est un anime décent. Mais c'est déjà mieux que Persona Trinity Soul qui était NUL.
- Guilty Crown, un truc sorti en Octobre, il reste 3 épisodes avant la fin de la série. Alors le concept est loin d'être original mais la façon dont c'est exploité à certains moments j'ai trouvé ça vraiment vraiment sympa. Et puis je me suis fait les 19 premiers épisodes en deux jours (j'ai rien à faire de mes journées).
Brièvement, un synopsis :
Shu c'est un lycéen normal qui est un peu antisocial, qui a quelques amis mais pas trop parce que voila, et le Japon c'était la merde y'a 10 ans il s'est passé une infection, le "Lost Christimas" (PARCE QUE CA S'EST PASSE PENDANT NOËL C'EST DRÔLE CA NON ?) et du coup y'a plein de gens malades, atteints d'un cancer bizarre qui fait pousser de la pierre sur eux.
Un jour Shu rencontre une idol qui fait parti d'un groupe de terroriste, qui a volé un truc permettant d'avoir des pouvoirs. MAAAAAIS SHU voila il le prend vu les circonstances et voila maintenant il peut sortir des objets du coeur des gens et c'est pas trop mal foutu.
Y'a aussi une fille en chaise roulante qui est trop mignonne.
Et c'est fait par les scénaristes de Code Geass donc ça se ressemble vraiment beaucoup. Enfin un truc qui vaut le coup d'oeil si vous avez le courage de regarder jusqu'à l'épisode 3 (je considère que les deux premiers sont pas terribles et ne reflètent pas du tout l'esprit de la série).
Quelqu'un a regardé une série sympa sinon ?
[spoiler]OHMONDIEU FERME MOI CE SPOILER
HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
[/spoiler]
HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
[/spoiler]




