Diversification Shy'Comics
Modérateurs : SM58, Purple Sea, El Señor Toulou
- KorHosik
- Admin de l'Ombre
- Messages : 1186
- Enregistré le : 25 oct. 2009, 19:03
- Logiciel 1 : Paint
- Logiciel 2 : Gimp
- Localisation : Chez moi. Dingue.
- Contact :
Re: Diversification Shy'Comics
Bon ben va pour le petit drapeau en bas à droite, on verra ce que ça donne :)
Merci pour les propositions de traduction, c'est cool ! Y'a que des anglophones parmi nous ?
(je dis ça car pouvoir tester le site sur plus de deux langues, c'est mieux. Je pense notamment à l'allemand et ses mots de 50km de long qui cassent en général pas mal de designs )
Merci pour les propositions de traduction, c'est cool ! Y'a que des anglophones parmi nous ?
(je dis ça car pouvoir tester le site sur plus de deux langues, c'est mieux. Je pense notamment à l'allemand et ses mots de 50km de long qui cassent en général pas mal de designs )
Pour ceux qui en ont besoin -> mes sprites.
- SM58
- En direct depuis Mars
- Messages : 3022
- Enregistré le : 12 août 2011, 18:54
- Filleul(s) : Marshi, Goomluigi
- Logiciel 1 : Gimp
- Contact :
Re: Diversification Shy'Comics
Mhhh, moi je parle allemand avec un niveau de Terminal.
Il y a sûrement en mec parmi nous qui est mieux calé que moi. Mais dans le doute, je veux bien me proposer pour l'Allemand.
EDIT : ho, quoique tu parles de tester le site, alors oui, un mec autre que moi ça serait bienvenu.
Il y a sûrement en mec parmi nous qui est mieux calé que moi. Mais dans le doute, je veux bien me proposer pour l'Allemand.
EDIT : ho, quoique tu parles de tester le site, alors oui, un mec autre que moi ça serait bienvenu.
Code ami 3DS : 4339-2598-2413
Pseudo Nintendo Network : Tatane58
Prévenez si ajout.
http://img15.hostingpics.net/pics/260296jepleur.png
Pseudo Nintendo Network : Tatane58
Prévenez si ajout.
Luidi a écrit :Et vu que je déteste, bah j'aime pas.
http://img15.hostingpics.net/pics/260296jepleur.png
Re: Diversification Shy'Comics
Je m'occupe de la version jap.
(Mes recherches ne m'ont jamais permis d'identifier le moindre SC japonais.
C'est triste.)
(Mes recherches ne m'ont jamais permis d'identifier le moindre SC japonais.
C'est triste.)
- Nanard
- Accro du clavier
- Messages : 11924
- Enregistré le : 12 nov. 2009, 23:36
- Logiciel 1 : Paint
- Logiciel 2 : Gimp
- Localisation : dtc
Re: Diversification Shy'Comics
Alors je peux savoir quelle est la pertinence de prévoir le site dans des langues qu'on sait bien qu'aucun de nos visiteurs ne les parlera ? x) Sinon à la limite je peux me charger de l'espagnol par l'intermédiaire de ma copine.
Mugul 76 a écrit :Je le jure wallah, sur le Coran chuis pas cisgenre
Kroki a écrit :l'inceste entre frères et sœurs why not ;)
Arpg a écrit :Je préfère sodomiser un lion, plutôt que les chimpanzés
Fynmorph a écrit :jsuis trop chaud pour faire de l'eugénisme perso
Kirby a écrit :Poyo!
Kroki a écrit :I need a man who can make me orgasm have u ever made a chick squirt?? hehe
grignotez moi le walruce
- Niko Seiuchi
- Accro du clavier
- Messages : 8755
- Enregistré le : 27 oct. 2009, 15:15
- Filleul(s) : Darphal
- Logiciel 1 : Photoshop
- Localisation : Le Grand Rien
- Contact :
Re: Diversification Shy'Comics
Je m'occupe de l'espéranto tkt.
"J'avoue, j'organisme beaucoup de bukkabe" ~Mugul 76
- KorHosik
- Admin de l'Ombre
- Messages : 1186
- Enregistré le : 25 oct. 2009, 19:03
- Logiciel 1 : Paint
- Logiciel 2 : Gimp
- Localisation : Chez moi. Dingue.
- Contact :
Re: Diversification Shy'Comics
C'est une bonne remarque. Juste qu'une fois le système mis en place, ça ne coûtera aucun temps de dév pour ajouter une langue, juste du temps de traduction, alors pourquoi s'en priver si des gens ont du temps à perdre pour traduire ? ^^Nanard a écrit :Alors je peux savoir quelle est la pertinence de prévoir le site dans des langues qu'on sait bien qu'aucun de nos visiteurs ne les parlera ? x)
Bon, après, si on prend des langues à caractères exotiques comme le chinois, il faudra prévoir des polices compatibles ce qui peut être effectivement reloud, mais bon.
Pour ceux qui en ont besoin -> mes sprites.
- Nanard
- Accro du clavier
- Messages : 11924
- Enregistré le : 12 nov. 2009, 23:36
- Logiciel 1 : Paint
- Logiciel 2 : Gimp
- Localisation : dtc
Re: Diversification Shy'Comics
Alors on va établir une nouvelle règle pour le bon fonctionnement de Shy'Comics : toute personne s'occupant de traduire le site en une langue autre que l'anglais perd à tout jamais son droit de se trouver des excuses pour ne pas rendre une planche ; il peut alors être banni sans préavis.
Mugul 76 a écrit :Je le jure wallah, sur le Coran chuis pas cisgenre
Kroki a écrit :l'inceste entre frères et sœurs why not ;)
Arpg a écrit :Je préfère sodomiser un lion, plutôt que les chimpanzés
Fynmorph a écrit :jsuis trop chaud pour faire de l'eugénisme perso
Kirby a écrit :Poyo!
Kroki a écrit :I need a man who can make me orgasm have u ever made a chick squirt?? hehe
grignotez moi le walruce
- shylink
- Admin Survivor
- Messages : 4189
- Enregistré le : 25 oct. 2009, 19:08
- Filleul(s) : Zoin
- Logiciel 1 : Paint
- Logiciel 2 : Photofiltre
- Localisation : Brésil
- Contact :
Re: Diversification Shy'Comics
Ahah j'approuve la règle de Nanard !
Le projet arrive un peu tôt, dans 6 mois je serai surement bilingue Portugais. Cela dit, personne ne parle cette langue donc l'utilité est nulle.
Le projet arrive un peu tôt, dans 6 mois je serai surement bilingue Portugais. Cela dit, personne ne parle cette langue donc l'utilité est nulle.
Re: Diversification Shy'Comics
Si tu veux exporter le SC au Brésil pendant ton tour du monde ça pourrait devenir gros.
- LF1
- Accro du clavier
- Messages : 4071
- Enregistré le : 27 oct. 2009, 14:22
- Logiciel 1 : Paint
- Logiciel 2 : Photofiltre
- Logiciel 3 : Gimp
Re: Diversification Shy'Comics
Du coup ça veut dire que tu vas finir "La Mort, le mort et le vivant" ?shylink a écrit :Ahah j'approuve la règle de Nanard !
Le projet arrive un peu tôt, dans 6 mois je serai surement bilingue Portugais. Cela dit, personne ne parle cette langue donc l'utilité est nulle.
- KorHosik
- Admin de l'Ombre
- Messages : 1186
- Enregistré le : 25 oct. 2009, 19:03
- Logiciel 1 : Paint
- Logiciel 2 : Gimp
- Localisation : Chez moi. Dingue.
- Contact :
Re: Diversification Shy'Comics
Petite info concernant l'avancement : l'intégralité des textes de la version pre-alpha de Returns est maintenant prête pour les traductions.
Le fichier pour le français contient pour le moment 198 lignes, ce qui est plutôt beaucoup quand on sait qu'on n'a pas grand chose pour le moment sur le site. Mais ça va vite d'ajouter du texte... !
Il y aura bien entendu d'autres textes à ajouter dans ce fichier, du coup je ne sais pas trop comment procéder : est-ce que je vous propose déjà le fichier pour commencer ça traduction ? Ou est-ce que j'attends que le site soit déjà stabilisé en français ?
L'inconvénient majeur de la première solution est que les textes sont encore ammenés à être modifiés, donc potentiellement de la traduction pour rien. De plus, quand il faudra ajouter du texte, il faudra penser à l'ajouter dans chaque fichier de traductions...
L'inconvénient majeur de la seconde solution est que ça risque de faire un très gros fichier à traduire en un coup.
Perso je partirai donc plus sur la seconde solution (attendre qu'on soit OK pour le français avant de traduire en d'autres langues), mais j'aimerais avoir vos avis :)
Le fichier pour le français contient pour le moment 198 lignes, ce qui est plutôt beaucoup quand on sait qu'on n'a pas grand chose pour le moment sur le site. Mais ça va vite d'ajouter du texte... !
Il y aura bien entendu d'autres textes à ajouter dans ce fichier, du coup je ne sais pas trop comment procéder : est-ce que je vous propose déjà le fichier pour commencer ça traduction ? Ou est-ce que j'attends que le site soit déjà stabilisé en français ?
L'inconvénient majeur de la première solution est que les textes sont encore ammenés à être modifiés, donc potentiellement de la traduction pour rien. De plus, quand il faudra ajouter du texte, il faudra penser à l'ajouter dans chaque fichier de traductions...
L'inconvénient majeur de la seconde solution est que ça risque de faire un très gros fichier à traduire en un coup.
Perso je partirai donc plus sur la seconde solution (attendre qu'on soit OK pour le français avant de traduire en d'autres langues), mais j'aimerais avoir vos avis :)
Pour ceux qui en ont besoin -> mes sprites.
- Yaasu
- Accro du clavier
- Messages : 2993
- Enregistré le : 31 oct. 2009, 16:38
- Parrain(s) : Carby
- Logiciel 1 : Photoshop
- Logiciel 2 : Paint.NET
- Localisation : Pourquoi ? tu compte me livrer une pizza ?
- Contact :
Re: Diversification Shy'Comics
Le mieux ce serait de faire un document partagé sur OneDrive/GoogleDrive qu'on pourrait éditer en temps réel non ?
On verrait les modifs sur le premier, et il suffirait d'aller les changer dans le second
Ça éviterait les traduction de gros bloc d'un coup, ça diminuerait les traduction inutiles (Parce qu'on les verrait beaucoup moins.) et ça permettrais que tout le monde donne son avis sur la traduction
On verrait les modifs sur le premier, et il suffirait d'aller les changer dans le second
Ça éviterait les traduction de gros bloc d'un coup, ça diminuerait les traduction inutiles (Parce qu'on les verrait beaucoup moins.) et ça permettrais que tout le monde donne son avis sur la traduction
Luidi a écrit :Longues ou courtes, l'important c'est le goût.
-
- 5/5 : Banni
- Messages : 1062
- Enregistré le : 18 juil. 2013, 15:31
- Filleul(s) : Kroki
- Parrain(s) : Kroki
- Logiciel 2 : Photoshop
- Logiciel 3 : Gimp
Re: Diversification Shy'Comics
La solution un me parait meilleure, on pourrait voter/donner son avis sur tel ou tel traduction.
Moi je suis chaud maintenant pour traduire, même si le texte changerait.
Moi je suis chaud maintenant pour traduire, même si le texte changerait.
"Ne trembles plus et tires ici, tu ne tue qu'un homme..."
- El Señor Toulou
- Silencieux et sournois
- Messages : 5511
- Enregistré le : 22 avr. 2010, 20:16
- Filleul(s) : Dr Neko
- Logiciel 1 : Photofiltre
- Logiciel 2 : Paint
- Logiciel 3 : Gimp
- Contact :
Re: Diversification Shy'Comics
Un fichier GoogleDrive ouvert à tous ? Ca va devenir un border phénoménal :|