Sprite comics ou sprites comics ?

Les débats sur Shy'Co sont courants ! Venez participer ! Mais on demande du sérieux, merci !

Modérateurs : SM58, Purple Sea, El Señor Toulou

Avatar du membre
KorHosik
Admin de l'Ombre
Admin de l'Ombre
Messages : 1183
Enregistré le : 25 oct. 2009, 19:03
Logiciel 1 : Paint
Logiciel 2 : Gimp
Localisation : Chez moi. Dingue.
Contact :

Re: Sprite comics ou sprites comics ?

Message par KorHosik » 12 oct. 2012, 00:16

Nanard -> Tous les films français ont un titre français à ma connaissance. Les films étrangers ont soit le titre d'origine soit un titre modifié, mais jamais francisé (contrairement à vos "Hommes en noir" ou "Poulets en fuite" :p )

En ce qui concerne les termes anglais, il faut savoir que l'Académie Française se bat contre eux et tente de trouver des équivalents en français pour chacun.

Techniquement, on ne devrait pas parler d'e-mails mais de courriels, ou message électronique. Il n'y a pas de buzz mais du ramdam.

Les francophones parlent et écrivent mal le français, c'est un fait, mais ça ne veut pas dire qu'il n'y a pas de règles à respecter pour autant : les termes anglais doivent être évités si on veut parler correctement français. Et si ce topic a été créé, c'est justement pour savoir comment parler correctement français.

Après, bien sûr que dans la vraie vie tout le monde s'en fout.

La meilleure solution pour notre problème serait donc d'envoyer un message à l'Académie Française pour savoir quel terme utiliser à la place de "sprite comic".
Pour ceux qui en ont besoin -> mes sprites.

Avatar du membre
Niko Walruski
Accro du clavier
Accro du clavier
Messages : 8261
Enregistré le : 27 oct. 2009, 15:15
Filleul(s) : Darphal, Glador
Logiciel 1 : Photoshop
Localisation : Le Grand Rien
Contact :

Re: Sprite comics ou sprites comics ?

Message par Niko Walruski » 12 oct. 2012, 00:16

La moitié (si c'est pas plus) de vos termes anglais ont des équivalent Français au Québec, vous devez pas chercher très loin.
Image

"J'avoue, j'organisme beaucoup de bukkabe" ~Mugul 76


Avatar du membre
Moon
Accro du clavier
Accro du clavier
Messages : 7519
Enregistré le : 01 nov. 2009, 00:08

Re: Sprite comics ou sprites comics ?

Message par Moon » 12 oct. 2012, 00:20

Ils les ont effectivement ces équivalents en français mais comme je l'ai dit, dans le langage populaire et parce qu'à un moment les états unis ont eu une grande influence sur nous (pour les jeunes en tout cas), c'est cool de reprendre des termes anglais.
Mais évidemment ils se sont modifiés et francisés avec le temps car c'est bien connu que les français sont nuls en anglais.

Mais comme le dit Kor, si on veut bien parler français, il y a moyen.
Mais c'est plus limité pour les noms/domaine de niche. Les sprites, j'ai beau cherché, je ne vois pas comment le dire en français.

C'est notre culture qui fait qu'on francise les terme plutôt que les transformer totalement. Mais c'est un phénomène assez récent si on compare avec l'histoire de la France.
Image


Avatar du membre
Kroki
Mange du riz
Mange du riz
Messages : 9518
Enregistré le : 27 oct. 2009, 10:19
Logiciel 1 : Gimp

Re: Sprite comics ou sprites comics ?

Message par Kroki » 12 oct. 2012, 00:22

KorHosik a écrit :La meilleure solution pour notre problème serait donc d'envoyer un message à l'Académie Française pour savoir quel terme utiliser à la place de "sprite comic".
Faisons-ça, je crois qu'ils répondent vraiment donc ça en vaudrait la peine.

Avatar du membre
Nanard
Accro du clavier
Accro du clavier
Messages : 11244
Enregistré le : 12 nov. 2009, 23:36
Filleul(s) : Smoke-Kun, Tahamster, **
Parrain(s) : ** Super-Maskass, Silver
Logiciel 1 : Paint
Logiciel 2 : Gimp
Localisation : derrière nick if you know what i mean

Re: Sprite comics ou sprites comics ?

Message par Nanard » 12 oct. 2012, 01:56

Ça vaudrait le coup d'essayer juste pour rigoler mdr
Image
Mugul 76 a écrit :Je le jure wallah, sur le Coran chuis pas cisgenre
Kroki a écrit :l'inceste entre frères et sœurs why not ;)
Arpg a écrit :Je préfère sodomiser un lion, plutôt que les chimpanzés
Fynmorph a écrit :jsuis trop chaud pour faire de l'eugénisme perso
Kirby a écrit :Poyo!
Kroki a écrit :I need a man who can make me orgasm have u ever made a chick squirt?? hehe
grignotez moi le walruce


Avatar du membre
Niko Walruski
Accro du clavier
Accro du clavier
Messages : 8261
Enregistré le : 27 oct. 2009, 15:15
Filleul(s) : Darphal, Glador
Logiciel 1 : Photoshop
Localisation : Le Grand Rien
Contact :

Re: Sprite comics ou sprites comics ?

Message par Niko Walruski » 12 oct. 2012, 01:59

Leur réponse: "What the fuck is a sprite comic".
Oui en anglais, quelle belle ironie.

Ce qui est encore plus ironique est qu'ils s'appellent Ironik Robotnik.
Image

"J'avoue, j'organisme beaucoup de bukkabe" ~Mugul 76


Avatar du membre
Nanard
Accro du clavier
Accro du clavier
Messages : 11244
Enregistré le : 12 nov. 2009, 23:36
Filleul(s) : Smoke-Kun, Tahamster, **
Parrain(s) : ** Super-Maskass, Silver
Logiciel 1 : Paint
Logiciel 2 : Gimp
Localisation : derrière nick if you know what i mean

Re: Sprite comics ou sprites comics ?

Message par Nanard » 12 oct. 2012, 02:36

J'ai fait un arrêt cardiaque gros.
Image
Mugul 76 a écrit :Je le jure wallah, sur le Coran chuis pas cisgenre
Kroki a écrit :l'inceste entre frères et sœurs why not ;)
Arpg a écrit :Je préfère sodomiser un lion, plutôt que les chimpanzés
Fynmorph a écrit :jsuis trop chaud pour faire de l'eugénisme perso
Kirby a écrit :Poyo!
Kroki a écrit :I need a man who can make me orgasm have u ever made a chick squirt?? hehe
grignotez moi le walruce


Avatar du membre
Cap
Accro du clavier
Accro du clavier
Messages : 5374
Enregistré le : 20 févr. 2010, 17:23

Re: Sprite comics ou sprites comics ?

Message par Cap » 12 oct. 2012, 08:03

Tous les films français ont un titre français à ma connaissance.
Non y'en a aussi en Anglais pour faire genre.
aha :confus:

Jackfiouse
Accro du clavier
Accro du clavier
Messages : 2166
Enregistré le : 23 juin 2010, 01:34
Logiciel 1 : Photoshop

Re: Sprite comics ou sprites comics ?

Message par Jackfiouse » 12 oct. 2012, 08:40

Moon a écrit :Les sprites, j'ai beau cherché, je ne vois pas comment le dire en français.
Bande numérisée. :cool:
(Oui ça veut pas dire la même chose que sprite comics mais tant qu'à chercher un terme français.)

Un des trucs qui me fait rager le plus au monde c'est un Français qui se fout de ma gueule parce que je dis "Histoire de jouets", "clavardage" ou "courriel". Mais c'est pas français ça, encore un truc de québécoé ! :lol:

Mais bon le débat est complètement stérile parce que vu par un Français, un Québécois ne peut pas lui reprocher des trucs sur la langue. Ils trouvent pas ça crédible. (J'espère ne sérieusement pas généraliser mais j'ai jamais rencontré un Français encore qui ne trouve pas ridicule que je le corrige.)

Avatar du membre
Kroki
Mange du riz
Mange du riz
Messages : 9518
Enregistré le : 27 oct. 2009, 10:19
Logiciel 1 : Gimp

Re: Sprite comics ou sprites comics ?

Message par Kroki » 12 oct. 2012, 08:43

C'est surtout stérile parce que la langue est différente, le français trouve aussi horrible "Histoire de Jouet" que le québecois "L'âge de glace", c'est une question d'usage voilà-tout.

Avatar du membre
Niko Walruski
Accro du clavier
Accro du clavier
Messages : 8261
Enregistré le : 27 oct. 2009, 15:15
Filleul(s) : Darphal, Glador
Logiciel 1 : Photoshop
Localisation : Le Grand Rien
Contact :

Re: Sprite comics ou sprites comics ?

Message par Niko Walruski » 12 oct. 2012, 08:48

Beurk âge de glace, arrête de me faire vomir mec.
Image

"J'avoue, j'organisme beaucoup de bukkabe" ~Mugul 76


Avatar du membre
KorHosik
Admin de l'Ombre
Admin de l'Ombre
Messages : 1183
Enregistré le : 25 oct. 2009, 19:03
Logiciel 1 : Paint
Logiciel 2 : Gimp
Localisation : Chez moi. Dingue.
Contact :

Re: Sprite comics ou sprites comics ?

Message par KorHosik » 12 oct. 2012, 14:37

Kroki a écrit :
KorHosik a écrit :La meilleure solution pour notre problème serait donc d'envoyer un message à l'Académie Française pour savoir quel terme utiliser à la place de "sprite comic".
Faisons-ça, je crois qu'ils répondent vraiment donc ça en vaudrait la peine.

C'est fait, je viens de leur envoyer ce message via le formulaire de leur site :
Madame, Monsieur,

Je me permets de vous contacter car une question de français me pose problème.

Pour vous expliquer le contexte, je suis l'administrateur d'un site proposant des bandes dessinées particulières : elles ne sont en effet pas dessinnées, mais plutôt composées d'éléments tirés de jeux vidéo.

Ces éléments, appelés "sprites" en anglais, regroupent tout un tas de choses que l'on peut voir dans un jeu vidéo : que ce soit les héros comme Super Mario ou les objets composant l'univers, comme les pièces ou les champignons.

Avec les membres du site, nous n'avons pas réussi à trouver un mot francisé afin de parler de ces "sprites".

De plus, comme je vous l'ai annoncé, nous utilisons ces "sprites" pour créer des bandes "dessinées" : celles-ci n'étant donc pas réalisées avec des dessins, nous préférons donc les qualifier de "sprites comics", encore une fois un terme anglais.

Quel serait selon vous les termes français à employer pour parler de "sprites" et de "sprites comics" ?

Enfin, dernier détail, comment devrait s'écrire le pluriel de "sprites comics" ? Durant tout ce message, j'ai placé un "s" à la fin des deux mots composant l'expression, mais quelques membres du site pensent que seul "comic" devrait prendre un "s"... Mais peut-on réellement appliquer une règle française sur une expression anglaise ?

En attente d'une réponse de votre part, je vous prie d'agréer Madame, Monsieur, l'expression de mes sentiments les meilleurs.
Pour ceux qui en ont besoin -> mes sprites.

Avatar du membre
Moon
Accro du clavier
Accro du clavier
Messages : 7519
Enregistré le : 01 nov. 2009, 00:08

Re: Sprite comics ou sprites comics ?

Message par Moon » 12 oct. 2012, 15:34

Lol, j'imagine déjà le changement de nom du site.
Bienvenu à " Timid'bd américaines : la référence des bandes numérisées " :lol:
Image


Avatar du membre
Wendöh Freeman
Obstiné du post
Obstiné du post
Messages : 1296
Enregistré le : 28 oct. 2009, 17:03
Filleul(s) : Ils ont grandis
Parrain(s) : Dieu

Re: Sprite comics ou sprites comics ?

Message par Wendöh Freeman » 12 oct. 2012, 19:32

quoi c'est sérieux ce topic
Wen' peut paraitre méchant parfois, mais il a souvent raison.
Kroki a écrit :Chacun de tes posts nourris un peu plus la haine que j'éprouve envers le sinistre violeur qui a dû faire de toi l'immonde connard que tu es aujourd'hui. :(

Répondre